Jun 16, 2010

Melihat ke Belakang: Moribito

Judul: Moribito - Guardian of the Spirit
Penulis: Nahoko Uehashi (terjemahan oleh Cathy Hirano)
Penerbit: Scholastic
Tahun: 2009
Harga: RM36.50
Bil. mukasurat: 288

Buku ini menceritakan mengenai Balsa, seorang pendekar wanita yang mengembara dari kampung halamannya yang bernama Kanbal ke Kosenkyo, ibu negeri Yogo Baru. Balsa, juga seorang pengawal peribadi, bertugas melindungi sesiapa sahaja yang memerlukan pertolongannya demi menebus kembali lapan nyawa yang terbunuh demi melindungi dirinya pada masa lalu. Kali ini, nyawa yang bakal dilindunginya adalah putera kedua raja (second prince) bernama Chagum.

Melindungi Chagum berbeza dengan tugasnya sebagai pengawal peribadi sebelum ini, kerana Chagum merupakan seorang Moribito--iaitu Penjaga Semangat (Guardian of the Spirit)--yang terpilih untuk menjadi pembawa telur Semangat Air pulang ke tempat asalnya. 

Melalui sejarah penubuhan empayar Yogo Baru dan juga inskripsi lama yang diterjemah oleh Shuga, seorang nujum istana, sekiranya Chagum gagal menyempurnakan tugasnya sebagai Moribito, Yogo Baru akan ditimpa kemarau yang dahsyat. Balsa dan Chagum lantas melarikan diri dari istana, dari ancaman raja, yakni ayah Chagum sendiri (yang menyangka anaknya dirasuk oleh semangat jahat, dan ini mampu merosakkan nama baiknya sebagai raja); juga dari Rarunga, musuh siluman yang merupakan pemangsa kepada telur Semangat Air tersebut. Dalam perjalanannya, mereka mengetahui lebih banyak mengenai semangat tersebut, juga sejarah sebenar empayar Yogo Baru, yang disembunyikan dari pengetahuan rakyat.

Premis novel ini merujuk kepada sejarah penubuhan negara Yogo Baru itu sendiri. Naskhah ini menceritakan bagaimana sejarah memainkan peranan penting dalam mengubah keadaan dan situasi yang berlaku pada masa kini. Masyarakat umum didedahkan kepada sejarah palsu mengenai semangat air yang muncul dua abad lalu, ketika penubuhan empayar Yogo Baru itu. 

Apabila diselongkar arkib prasasti di istana para nujum mengenai peristiwa tersebut, didapati sejarah yang sebenarnya adalah sangat berbeza, malah tidak diceritakan demi menutup kelemahan raja pada waktu itu. Ketika ini mereka menyedari yang sejarah sebenar adalah kunci kepada menyelamatkan keadaan Chagum, juga untuk menyelamatkan keadaan negara pada masa akan datang.

Sejarah yang Disembunyikan

Saya masih ingat, kata-kata mutiara seseorang mengenai sejarah: "Sejarah ibarat cermin sisi sebuah kereta. Sekiranya kita tidak memandang apa yang ada di belakang terlebih dahulu, maka kita tidak boleh melangkah maju ke depan."

Kata-kata ini, bukan saja sesuai untuk novel fantasi ini, tetapi juga dalam hidup kita sehari-harian. Khususnya, bagi seorang Muslim, yang sepatutnya mendalami sejarah umat, demi menyelamatkan keparahan yang berlaku pasca isu September 11. Ketika ini Islam sudah disinonimkan dengan terorisme, dan masyarakat umum telah dilindungkan dari apa yang sebenarnya ada pada Islam--yakni sangat berbeza dengan apa yang dilaungkan musuh-musuh Islam. Semata-mata dilakukan demi menutup kelemahan mereka, demi menjadikan diri berkuasa tinggi dari Islam, seperti maharaja Yogo Baru itulah. Semata-mata juga kerana mereka takut Islam akan menjadi orde baru yang bakal menenggelamkan mereka dari tampuk kuasa, seperti yang pernah berlaku di zaman empayar Abbasiyyah dahulu.

Pelbagai lagi contoh kebenaran telah ditutup oleh pihak yang kononnya punya kuasa ketika zaman itu, untuk kepentingan diri mereka sendiri. Lihat sendiri sejarah sains dan teknologi yang didominasi oleh Muslim saat Eropah berada dalam zaman Gelap dahulu. Segala ilmu sains yang didakwa bermula dari Barat, sebenarnya dirujuki dari kajian dan penemuan saintis Islam lama sebelum itu. 

Lebih lama sebelum itu lagi, fakta sejarah mengenai Perang Jamal dan Siffin, adalah antara sejarah yang menjadi mangsa untuk diputarbelitkan, demi kepentingan puak tertentu. Fitnah yang melanda para sahabat, iaitu Saidina Ali, Aisyah, dan Muawiyah sangat mendalam kesannya dalam masyarakat kita sendiri. Ramai yang didedahkan, dan percaya kepada versi palsu itu,  tanpa mengkaji apa yang berlaku sebenarnya. Buktinya?  Agak jarang sekali kita dengari 'Muawiyah' dipilih sebagai nama anak-anak, sejak dahulu lagi. Barangkali impaknya adalah kerana kisah palsu inilah. Bukti mungkin cuma telahan saja, tetapi jujur, saya secara peribadinya dulu, pernah mempercayai perkara yang sama, tapi mujur ada pencerahan yang saya temui. Bermakna sejarah palsu ini telah banyak dipergunakan sepanjang hidup kita ini.

Melihat ke Belakang

Ketika inilah, kita wajib menelaahi semula sejarah hakiki mengenai Islam, mengenai umat, turun naiknya kita sejak kedatangan Nabi Muhammad, juga sebab-sebab yang menjadikan kita lemah selepas jatuhnya kerajaan Turki Uthmaniyyah. Kerana Islam lemah kini bukan sekadar disamakan dengan keganasan, tetapi salahnya banyak dari sikap kita sendiri, perlakuan kita sendiri.

Lihat sendiri bagaimana musuh-musuh Islam belajar menumpaskan semangat jihad dan melemahkan kita dengan melihat kepada sejarah. Wasiat Louis IX adalah bukti. Beliau berkata:

Tiada jalan untuk mengalahkan dan menguasai orang-orang Islam melalui jalan perang. Agama mereka mendorong mereka untuk melawan, berjihad, mengorbankan jiwa …. Kita mesti lakukan jalan lain; iaitu mengubah pemikiran Islam dan menjinakkan orang-orang Islam melalui serangan pemikiran. Cendekiawan Eropah harus mengkaji tamadun Islam dan mencipta senjata untuk merosakkan pemikiran orang-orang Islam.

Kalau mereka pun belajar dari sejarah, kita pun sepatutnya melakukan perkara yang sama.

Berbalik kepada Moribito, saya tertarik dengan hubungan antara Chagum dan Balsa yang cukup aneh. Bagaimana wanita ini boleh terus melindungi putera raja itu sedangkan dia tidak ada obligasi atau alasan kukuh untuk melindungi budak itu. Di sinilah terletaknya kunci perhubungan ini: masa silam Balsa yang seakan-akan sama, ketika dia sendiri diletakkan di bawah jagaan rakan baik ayahnya, Jiguro. 

Setelah bertahun-tahun hidup dalam pelarian, Balsa tidak pernah faham kenapa Jiguro sanggup melepaskan hidupnya yang senang lenang sebelum itu, demi melindungi dirinya dari mush ayahnya, selama sepuluh tahun. Namun kasih sayang mengatasi alasan; Jiguro telah sekian lama menganggap Balsa seperti anaknya sendiri.

Kebiasaannya cerita fantasi dan pengembaraan bermula sedikit perlahan. Pembaca biasanya akan diperkenalkan dan dibiasakan dengan jelas suasana tempat dan peribadi watak utama dahulu. Tetapi terkejut saya membaca Moribito, kerana pada mukasurat kedua aksi sudah bermula. Balsa dan Chagum, dua watak yang asing disatukan dengan sebegitu pantas, yang tinggal adalah perkembangan watak-watak tersebut dan jalan ceritanya. 

Pembaca yang berminat dengan latarbelakang zaman pertengahan di Jepun pula pasti menyukai novel ini kerana di dalamnya kita digambarkan dengan pemakaian dan cara pertarungan yang hampir sama. Cuma, penulis menggabungkan unsur Jepun itu dengan dunia imaginasinya sendiri, dengan bahasa, budaya dan keadaan geografi ciptaan sendiri. 

Untuk pengetahuan anda, novel ini juga telah diadaptasi menjadi sebuah animasi. Penulis juga bertanggungjawab dalam penghasilan novel Erin, sebuah novel yang menceritakan mengenai hubungan luarbiasa antara manusia dan haiwan, juga telah disirikan menjadi animasi.

HelaianRindu: Hei, jangan cakap lebih! Buktikan!

2 ulasan:

Tanpa Nama berkata...

mabruk alaik rasydan..
sy tertarik dgn ulasan & perkaitan yg awk gabungkan.. =)

a.rahim

dan berkata...

a.rahim: terima kasih..:) semoga selalu bermanfaat untuk semua..

datang lagi selalu =P

Related Posts with Thumbnails